書 Books › Lost in Translation
Lost in Translation 咖啡店愛情故事
Level 2: 500 Unique Characters
A cross-cultural romance based on a true story
Can you date someone if you do not speak the same language? After a Japanese lady meets a Taiwanese man in his Café in Tainan, they gradually develop feelings for each other despite the language barrier and the long distance.
Available Versions
Traditional Chinese
正體中文版
Audiobook 有聲書
Simplified Chinese
简体中文版
Did you know that the differences between Chinese and Taiwanese Mandarin extend beyond simplified/traditional characters? The vocabulary and the expressions can be very different as well. If you want to learn Chinese that is used in Taiwan, this series is for you.
如果你想學台灣人說的中文,讀這個系列就對了!
Level Two: Is this level right for me? 這本書適合我嗎?
Level 2 is designed for Chinese learners who have reached an intermediate level. This series contains about 500 unique characters.
Level 2 適合中級、中高級的學生。本書只使用約500個不同的中文字寫成。
How do I study with this book? 要怎麼用這本書學習?
Read at your own pace. By reading this book, you’re already improving your recognition and comprehension skills. It’s recommended to listen to the audiobook while reading to improve both your listening and reading skills.
Clicking key words will take you to the glossary, where each word’s definition and pronunciation are listed. This should provide an easier reading experience.
照自己的速度來讀就好。光是讀這個故事,你的中文閱讀能力、理解能力就已經在進步了。推薦你一邊讀、一邊聽有聲書,讓中文聽力和閱讀能力同時進步。
Feel free to check out the preview before purchase.
Download the vocabulary list
Reviews 讀者評論
It’s hard to find graded reader material that is interesting and I actually want to read, not just learning material. This one is such a cute and lovely love story. It has tons of useful new words with just enough repetition but not too much that it’s awkward. It has such a cute Taiwanese flavour that while reading it I started to image myself talking in Taiwanese accent.
— Amy Blake. November 10, 2022
I was delighted that for the first time I could read a story in Mandarin and be sucked into it. The story is cute and Abby writes as effortlessly as she hosts her podcast.
— Jaakko Keso. December 28, 2022
The book is a good mix of familiar and new vocabulary for intermediate speakers. Most importantly the book shows you how to put sentences together in a colloquial natural sounding way. Something that many language learners struggle with.
All in all, I think it’s an investment worth the money. I only wish it would have been a bit longer.
Great for intermediate Mandarin learners
Excellent graded reader with traditional Chinese characters and Taiwanese Mandarin, very comfortable read for TOCFL level 3-4 (band B), and a fun, personal story about Taiwan
— Evan Pearson, reviewed on Amazon. January 9, 2023
A very fun and romantic story. Well-written and simple enough for an intermediate reader.
— Kelsey, March 6, 2023
Pretty much as well-written as an intermediate Chinese reader can be. Despite working within the constraints of a limited vocabulary (relatively speaking that is, given that I had to look up and, occasionally, again look up a few unfamiliar words) and the liberal use of spaced repetition of said words, the story grabs you and carries you along with it. Written in an easy to follow, flowing style, the relatable everyday setting lessens the pressure of having to concentrate on trying to understand every nuance of the the language first time around and, instead, just allows you to enjoy the story.
— Mikael Esesien, May 2, 2023
I really hope Abby goes on to publish work featuring a larger vocabulary.
Interesting and well-written story
Unlike another Chinese-language graded reader that I tried reading (Mandarin Companion’s “Emma”), this story was actually interesting and well-written. Key vocabulary were repeated, of course, but not ad nauseum as with the other book.
Though I can speak Mandarin at a conversational level, my reading abilities aren’t as high as that. This was the first story in Chinese that I had ever read, and I felt such a sense of accomplishment when I finished the book, and a sense of belongingness and connectedness to my parents’ homeland.
I just wish there were many more books like this!
— P. Chen, reviewed on Amazon. November 7, 2023
It’s exactly the kind of thing I wish I had. I really loved the story, and I think you will, too.
— Sahana, Editor of Lost in Translation
Get the whole series! 全系列(四本入)
Can I pay with a Taiwanese bank account? 可以用台灣的銀行轉帳嗎?
Yes, please click here for the instructions
Should I also buy the audiobook? 需要買audiobook嗎?
Listening along while you read allows you to pick up on not only tones as well as unfamiliar words, it also aids in understanding what natural Chinese would sound like in this context. However, it depends on your studying method.
邊看邊聽能同時訓練你的聽力,並加強聲調、生詞的學習。不過還是以你的讀書習慣為主。
- 台灣華語 分級讀物 -華語學習 中文分級讀物 – 正體中文 繁體中文 分級讀物 – Chinese books for intermediate learners – improve Chinese reading – Chinese graded reader from Taiwan – Traditional Chinese graded reader recommendation – Taiwanese Mandarin graded reader – best Chinese graded reader in traditional Chinese