66. Bringing Taiwanese arts and culture to the U.S ft. Chantelle from Asiania

Chantelle來和我們聊如何透過Asiania的平台幫助台灣創作者推廣台灣的文化和藝術到北美。Asiania’s CEO Chantelle Lin talks about how to bring Taiwanese arts and culture to the U.S in an innovative way. 


Thanks to my Patrons for supporting this podcast❤️ Join and subscribe to the full transcript (in Traditional + Simplified Chinese)

你可以在我的Patreon下載到本集逐字稿


Timestamps

(01:24) Asiania是什麼樣的平台?

(04:25) 當初為什麼想創辦這樣的平台?

(08:54) 在異鄉生活後更想要推廣台灣文化

(10:24) 分享兩位欣賞的台灣導演和推薦的台灣紀錄片

(14:30) 想對聽眾說的話

文字稿 TRANSCRIPT

歡迎收聽Talk Taiwanese Mandarin,我是Abby。今天有一位特別來賓,他是Asiania的CEO,Chantelle。在前陣子他們傳訊息給我說希望可以上我的節目,跟我的聽眾們分享Asiania這個平台。那這次的錄音也是我跟Chantelle第一次見面,線上見面,所以這一集我們以輕鬆的聊天方式,聽他來跟我們介紹他的公司提供什麼樣的服務,藉由這個平台,怎麼幫助台灣創作者推廣台灣的文化和藝術。

那在節目開始之前呢,也要特別感謝一直以來在我的Patreon上面贊助我的聽眾朋友們,那也要歡迎最近加入的新朋友。謝謝你們的贊助,讓這個節目可以一直做下去。如果你想要贊助這個節目的話,也歡迎你加入我的Patreon。那我們就趕快開始今天的節目吧。

(01:24)

Abby:

哈囉Chantelle。

Chantelle:

哈囉,各位Talk Taiwanese Mandarin的朋友,我是Chantelle,我們有一個平台叫Asiania,我是Asiania的CEO跟co-founder。

(那你可以介紹一下Asiania是在做什麼樣的東西嗎?)

Asiania其實是一個,以英文來說,它是one stop solution online event platform。其實翻成中文的話,就是提供一個一站式服務的線上活動平台。基本上因為我們在從疫情開始…原本我們是做實體活動的嘛,那其實因為疫情的關係,我們自己做了一個線上活動的平台。

那這個線上活動的平台,我們也了解到說,其實在你要把實體活動轉成線上的時候,它會面臨到非常多不同的障礙,比如說,你可能會需要賣票售票,那可能又會有保護機制的問題,然後販售商品streaming的一些不同的障礙,它很難在同一個平台上達成這個目的。

那我們的平台其實就是提供一個一站式服務,根據每一個活動的host,活動的策展人或是活動單位,他們可以根據自己想要的方式,把我們平台已經有的功能拼湊成他們自己想要展成的活動內容。

Get the full transcript(in Traditional + Simplified Chinese) of this episode on Patreon

你可以在我的Patreon下载到本集完整逐字稿


❤️Your support will allow me to keep creating more and better content for you 🙂

💕幫助我持續做更多、更好的節目給你們:)

One time donation

Connect with Abby

66. Bringing Taiwanese arts and culture to the U.S ft. Chantelle from Asiania